Сделать домашней страницей

Добавить в избранное
 
 Поиск значения имени:  
 Ваш гороскоп  Ваше имя:

 Ваш пол: м  ж

 Разделы сайта
 ...в пыль! 

Под зеркальным плащом одиночества,
Средь базаром шумящей толпы
Знаешь, как же мне трепетно хочется,
Чтоб проблемы рассыпались в пыль...

Людмила Лазарева

главная -> самые интересные новости - > значения китайских имен

Значения китайских имен

25 января 2019 г.
«Что в имени?» — задавала в свое время вопрос Джульетта, полагая, что и без имени Ромео хранил бы все милые достоинства свои. Теперь мы достаточно хорошо знаем, что Джульетта была не права. Личное имя у большинства народов, в том числе и у китайцев — это своего рода социальный знак. Социальная обусловленность имени не только в том, что оно — пароль, обозначающий принадлежность носителя к тому или иному общественному кругу.
Китайские имена
У многих народов, в частности у китайцев, имя указывает на принадлежность своего носителя к определенному родственному коллективу, социальной ячейке и в то же время отличает его от прочих лиц, входящих вместе с ним в состав этого коллектива. Для нас в данном случае существенно то, что именник (если только он не подвержен строгой регламентации, например, со стороны церкви) всегда отражает социальную психологию соответствующей эпохи.

Для древнекитайских личных имен было характерно, что, во-первых, раз навсегда установленного, фиксированного именника не существовало и, во-вторых, китайские имена всегда имели достаточно прозрачную этимологию. Нарекая своего ребенка, родители желали ему обрести в будущем качества, выраженные именем. Таким образом, за некоторыми исключениями, в китайских именах господствовали имена-пожелания. Не случайно в VIII в. до н. э. китайский сановник царства Цзинь, узнав, что правитель назвал одного из своих сыновей Чоу (Враг), а другого — Чэнши (Победа в бою), воскликнул: «Какие странные имена дает правитель своим детям! Имя должно выражать то, что считается справедливым; справедливое — основа взаимоотношений между людьми; на взаимоотношениях между людьми зиждется управление...».

Ввиду того что китайские иероглифы имеют, как правило, много различных значений, для выяснения смысла пожеланий, вкладывавшихся в имена ханьского времени, удобнее всего анализировать двусложные имена. При этом следует иметь в виду, что китайский обычай называть детей двусложными именами был распространен главным образом в III—I вв. до н. э. После узурпации трона Ван Маном был издан указ о запрещении носить двусложные имена. Поэтому в более позднее время такие имена в Китае встречаются сравнительно редко.

Анализ китайских имен показывает, как в представлениях древних китайцев о благополучии и счастье преломлялись не только традиционные нравственные ценности и факторы социальной реальности эпохи, но и события истории Китая. Длительные войны ханьской империи с соседями вызывали в сознании людей стремление достичь благоденствия, «раздвинув границы» (Пицзян), «разгромив северных варваров» (Поху); но постепенно становится ясным, что война несет лишь разорение и нужду,— житейский идеал рисуется теперь в неразрывной связи с таким положением, когда китайских детей называют именами Апь-го - «страна будет умиротворена» или Бацзюнь -«армия распущена».

Еще интересные новости:

  • Новый год 2019 - какие мужские имена привлекут богатство и удачу
  • Какие имена принесут удачу женщинам в год Желтой Свиньи
  • Какое имя дать ребенку
  • Понравилось? Поделись с друзьями и подругами:

     

    © 2005 - 2019 Женский журнал ВанНейм. Все права защищены. При перепечатке прямая открытая ссылка обязательна!
    Изменялось: 22-02-2019 14:10:50.